2022
我们一起努力

acclouds的简单介绍

目录:

  • 1、在红色警戒98以及2中,单位的语音总结一下.
  • 2、英语高手进~~~~~
  • 3、魔兽争霸种族歌曲分别叫什么?
  • 4、平克.弗洛依德(Pink Floyd)在摇滚史上真的比滚石贡献大吗?
  • 5、求一首超凡脱俗的音乐~~

在红色警戒98以及2中,单位的语音总结一下.

*盟军男平民

回应

What should I do?我该做什么?

移动

This is scary.这是骇人的。

攻击

I'll do it.我将做它

I see 'em.我看见他们。

You bet.你打赌。

*盟军女子

回应

What do you want.你想要什么。

I like a man in uniform.我喜欢穿制服的人。

Like my new hair cut?喜欢我的新发型吗?

移动

Can I bring my friends?我能带我的朋友吗?

Alright.好的。

Let's go!让我们走!

My feet hurt.我的脚痛了。

攻击

If you say so如果你这样说(我就做)

Do I have to?,我要做?

Is this a REAL gun?这是支真枪吗?

Will I get hurt?我将受伤吗?

受伤

I just bought this outfit.我只是买了这装备。

Hey, cut it out.嗨,让它离开。

I was only kidding!我仅仅在开玩笑!

*俄男平民

回应

Where should I go?我应该去哪?

You're wish?你的愿望吗?

移动

It is, safe?是这,安全吗?

I hear and obey.我听到并且服从。

攻击

Firing.开火

For the common good.为了共同的好处。

I will do as you say.我将做,正如你所说。

*俄妇女

回应

Da俄语的是[猜的]

What is it?这是什么?

I'm cold.我很冷。

Are you KGB?你是克格勃(成员)吗?(苏联类似FBI的特工组织)

What a society.多好的社会。

移动

I'll be late for bread line.(这样)我排粮队会迟到的。

But I was working.但是我还在工作呀。

No rest for Soviet women.苏维埃妇女不休息。

Where are we going?我们正在去哪?

攻击

If I must.如果我必须。

Will you watch my children?你照看我的孩子吗?

It is my duty.它是我的责任。

For Romanov.为了诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。

受伤

I'm just a woman.我只是一个女人呀。

I knew this would happen.我知道这将发生。

*牛仔

回应

I ain't yeller.我忍不住大叫(依~~~哈~~~) 。

Like my belt buckle.喜欢我的“带扣环”。[猜的]

Hey partner!嗨,伙伴!

移动

Where's ma horse?我的马在哪里?[应该是吧]

Let's mosey.让我们闲逛。

Gittin' along.……向前?[不知]

Hittin' the trail.发现痕迹[猜的]

攻击

Time for a showdown.对决的时间到了。

Fastest gun in the west.西部最快的枪。

Ready to draw.准备好了平局。[猜的]

受伤

I'm bein' bushwhacked!我被伏击!

Varmit shot me!混蛋射击我!

Gonna die in my boots!我要死了![猜的]

*超级保镖

回应

I'll take the bullet.我将带上子弹。

Agent in the field.顾主在场上。[猜的]

Secret service here.这里是“经情局”(美特务机构)。

Need an escort?需要护卫吗?

Assigment sir?委派,先生?

What's your clearance level?你的“清理”水平怎样?

移动

Securing the area.放心这区域。

Scanning perimeter.扫描周边(情况)。

Right away sir.马上,先生。

Assignment recieved.任务收到。

攻击

He's doesn't belong here.他不属于这儿。

He's a threat.他是个威胁。

No witnesses.没有证人。[猜的]

Shoot to kill.枪毙。

Executing assignment.执行任务。

*恐怖分子

回应

What are your conditions?你开的条件是?

We must revolt.我们必须反抗。

Need a smuggler?需要秘密运输船吗?

移动

Vamos Muchachos! 冲![猜的]

I go freely.我自由地去。[猜的]

攻击

Adios amigos!再见,朋友!

Here's a hot papaya!这有个火热的番木瓜!(蘑菇云?)

For the republic!为了共和国!

Traitors must be eliminated!叛徒必须被清除!

受伤

Take me back to Havana!把我带回到哈瓦那(古巴首都)!

I've been discovered!我被发现了!

*美国大兵

回应

Sir yes sir!长官,是长官!

Ready!准备好了!

Squared away sir!正远方,长官![猜的]

Orders?命令是?

How `bout some action?来一些行动,怎么样?

Can do!能干!

Who's next?下一个是谁(目标)?

移动

Move'n out!移动并出去[猜的]

Got it!拿下它!

On my way!正在路上!

Double time!快跑时间!

On the move!在移动中!

攻击

Attacking!正在攻击!

You got it!你干掉它!

Enemy sighted!敌人已看见!

Let's do it!让我们行动!

Diggin' in!渗人里面![猜的]

Safety first, sir!安全第一,长官!

受伤

We're pinned down!我们被压制了!

We're being attacked!我们正在被攻击!

*动员兵

回应

Waiting orders.等待命令中。

Comrad?同志?

Conscript reporting.动员兵报告。

移动

Moving out.开始行动

Order received.命令收到。

For the Union.为了(苏维埃)联盟。

攻击

For home country.为祖国。

You are sure?你肯定?

For mother Russia!为母亲俄罗斯!

受伤

Mommy!妈妈呀!

We're being attacked!我们正被攻击!

*盟军工程师

回应

Engineering.工程中。

I have the tools.我有工具。

I've got the knowledge.我有知识。

Need a repair?需要修理吗?

移动

Yes sir!是,长官!

Moving.移动中。

I won't be late.我不会迟到的。

某些RA2扩展包中

We'll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。

攻击

Analyzing schematics.分析图表中。

Studying blue prints.正在学习蓝图。

Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。

受伤

Get me outa here!让我离开这!

I'm unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道?)

*苏军工程师

回应

Tools ready.工具已备齐。

I have the information.我知道信息。

Something need fixing?有些东西需要修理?

I know how it works.我知道它怎么工作。

移动

Yes Commander!

是的,指挥官!

I will go.我就去。

攻击

Checking designs.检查方案。

Examining diagrams.检验图表。

*磁暴步兵

回应

Tesla suit ready!磁暴服装穿好!

Extra crispy.非常易碎。[猜的]

Charging up.充能中。

Electrodes ready!电极就绪!

Checking connection.检查连接。

移动

Going to source.去发源地。[猜的]

Yes comrade.是的,同志。

Surging forward.向前挺进。[猜的]

Electrician in the field.战场上的“电工”。

Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭?)。[猜的]

攻击

2,000 volts coming up.2000伏高压来了。(我怕怕……)

He's fried.他被“油炸”了。

Completing circuit.完善电路中。[放电?猜的]

Let the juice flow.让液体流动起来。

Commencing Shock therapy.开始电震疗法。

Congratulations!祝贺!

You've been discharged.你被放电了。

受伤

Ground yourselves!土地是你们自己的!

Reinforcements!增援!

I'm hit!我被打了!

*飞兵

回应

Rockets in the sky.在天空飞升。

All Fired up!全部点火!

Check out the view.检查视野。

I can go anywhere!我能去任何地方!

Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。

Ready to soar.准备好了滑翔。

Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。

移动

Pushin' away.冲呀[猜的]

Igniting boosters.推进器点火。

Riding High.高空乘骑。

Up and over.升高并越过。

Got a steady flow.得到了稳定的漂移。[猜的]

I'll take the high road.我将控制空路。[猜的]

Lifting off.停止上升。

攻击

He's got no place to hide.他没地方隐蔽。

I can see 'em.我能看见他们。

I got 'em Clear out the place.我把他们清除出这区域。

They won't see us comin.他们不会看见我们来了。

受伤

I'm losing compression!我的压缩机正在受损!

There's too much flak!那儿的防空火力太猛!

My rocket's hit!我的推进器被打中了!

*防空兵

回应

Flak trooper reporting.防空兵报到。

ready.就绪。

Orders comrad?命令?同志。

At least I have a job.至少我有一个工作了。

移动

I am going.我正在去。

Moving out.移过去。

This gun is heavy.这支枪很沉呀

攻击

Flak_attack.对空攻击。

This will be messy.这将混乱。[猜的]

Clouds of death.死亡之云。

Flak you.射下你。

受伤

Can't see through the flak.看不到高射炮火后(的东西)。(视线被“死亡之云”挡了)

There shooting me.那儿在射击我。

Help me Romanov.救我,诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。

I'm just one man.我只是个人而已。

*间谍

回应

Commander?指挥官?

Mission sir?任务,长官?

Gimme a plan.给我一个计划。

Agent ready.准备好了装扮。[猜的]

移动

For King and Country.为总统和国家。

Indeed.当然。

Under cover.隐藏着。

攻击

Operation underway.实施行动。

Disguise ready.伪装好了。

Ready to infiltrate.准备好了渗透。

Obtaining intelligence.获取谍报中。

受伤

They found me out!他们发现了我!

I've been spotted!我被揭穿了!

*疯狂伊文

攻击

Happy Birthday!生日快乐!(送你一个爱的礼物:)

Here, hold this.这儿,拿好。

I lost a bomb.我少了一个炸弹。(送一个,少一个)

Do you have it?你有它吗?(没有就送你一个)

Don't play with matches.别玩火柴。(这还了得……)

移动

I'm goin'.我正在过去。

What's over here?这里有什么?

回应

K-BOOM!(开爆?:)[型号?]

What's that?那是什么?

Ivan's not home!伊文不回家![猜的]

It's too quiet here.这里是太安静了吧。(打红警就得这么想:)

*海豹部队

回应

SEAL ready.“海豹”准备好了。

I'm your man.我是你的人。

A lil' C4 knockin' at your door.一个小C4炸弹在敲你的门。[猜的]

Who's your daddy?你父亲是谁?

移动

Cover me.掩护我。

How about a swim?游泳怎么样?

Alright, the water's warm!好的,水挺温暖!

攻击

Enemy in my sites!敌人在我的地盘上!

I got `em.我干掉了他们。

This is too easy.这是太容易啦。

Special Delivery!(炸弹)专递!

Goin' down!下沉吧!

Let's get it on!让我们进行吧![猜的]

*辐射工兵

回应

Desolator ready.辐射炮准备就绪。

Ready for melt-down.准备好了去溶化。

Reactor ready.反应堆就绪。

Mercury rising.水银上升。

移动

Find a hot spot.找一个热闹的区域。

Scorched Earth.全部烧焦。

Spread the Doom.展开末日。

There goes the neighborhood.他在这附近。[猜的]

It'll be a Silent Spring.它将沉默的爆发。[猜的]

攻击

Tagged for extinction.消灭目标。

Make it glow.让它发光。(变绿)

Let's heat `em up.让我们使他们热起来。

Here comes the sun.这里出太阳了。

The end is near.死期将近。

Let's make an oasis of death.让我们造个“死亡绿洲”。

*阻击手

回应

Sniper ready.狙击手就绪。

Give me a target.给我一个目标。

Gimme a job.给我一个工作。

Eliminate 'em.清除他们。

移动

Proceeding to vantage point.跑到有利地势去。

Just gimme a clear view.只要给我一个广阔的视野。

I love to camp.我喜欢“蹲点”。[猜的]

Just get me close enough.只须让我靠的足够近。

Settling in.迁入中。[猜的]

攻击

Takin' 'em out.拿下他们。

He's in my scope.他在我的射程内。

He's a dead man.他是个死人了。

受伤

Run for cover!为保命撤退!

I need support!我需要支援!

I'm in too close!我靠的太近了!

*超时空军团兵

回应

Yes, Commander.是的,指挥官。

Already there.已经在那里。

I'm gone.我去了。

Pick a spot.挑一个地点。

Without a trace.没有踪迹。(来无影,去无踪)

攻击

They're history.他们成为历史。

Deconstructing Never existed.分解中决不存在。(目标被定住了)

Removing.消除中。(送进“超时空”啦)

受伤

I don't have time for this!我没时间干这个!

Let's get outa here!让我们离开这!

*潭雅

回应

Anytime boss.任何时候,老板。

You got an order?你得到了命令?

Where's the party?“聚会”在哪儿?

Show me the way.给我指路。

How 'bout some action.来一些行动,如何?

移动

I'm there.我在那里。

How about a target?!找个目标怎样?!

Moving out boss.移过去,老板。

I'm on it.我在它附近。[猜的]

Shake it baby!摇它,宝贝儿![猜的]

攻击

Cha-Ching! [不知]

Locked and loaded.锁定并装弹。

Yaah Baby!呀~宝贝儿!

*尤里

回应

Psychic ready.心灵控制准备就绪。

I know your thoughts.我知道你的想法。

Tell me your wish.告诉我你的愿望。(知道了还问?)

Your mind is clear.你的头脑很清晰。

The mind is quicker than the eye.精神比眼来的快。

移动

Yes, of course.是的,当然。

Predictable.可预测的。

Thoughts received.想法收到了。

My command is your wish.我的命令就是你的愿望。

攻击

He belongs to us.他将属于我们。

His mind is weak.他的精神力很弱。

There is no resistance.这没有反抗。

A new comrade joins us.一个新同志加入我们了。

Look deeply into my eyes 深深地看着我的眼睛。 *盟军车辆

回应

Destination Commander?目的地?指挥官

Ready to roll!准备滚动!

Yes sir.是,长官。

Unit reporting!部队报到!

Vehicle ready.车辆就绪。

移动

Bound forward!往前开

Outstanding!等待中!

On our way, sir.在我们的路上,长官。

High speed, low drag.高速度,低拖延。

Good to go!正好上路!

Securing Position!固定位置!

攻击

Fire zone confirmed.开火区域确认。

Driver up!传动器开动!

Closing in!接近中!

Commencing assault!开始袭击!

Weapon ready.武器准备好了。

*苏军车辆

回应

Awaiting orders.等候命令。

Ready comrade.准备好了,同志。

Vehicle reporting.车辆报到。

移动

Changing position.改变位置中。

Moving.移动中。

Location confirmed.地点已确认。

攻击

Attacking!攻击!

We will bury them.我们将埋葬他们。

Encounting enemy.结束敌人。

*自爆卡车

回应

Why don't you drive.为什么你不开车。

I shall avenge us!我将替我们报仇!

Let's make a delivery!让我们去“交货”!

My truck is loaded!我的卡车已装载!

移动

Watch out for the bumps.小心碰撞。[易燃、易爆、轻举轻放]

As you wish.象你希望一样。

One way trip.一次远行。

攻击

Don't wait up for me.别停下等我。

It will be a smoking crater.它将成为冒烟的弹坑。

I am prepared to die!我准备好了就义!

For my people!为我的人民(自爆)!

*入侵者战机

回应

Pilot reporting.飞行员报告。

Destination?目的地?

Channel clear.频道清晰。

Aircraft reporting.飞机报告。

移动

Like the wind.象风一般。

Changing vector.改变引导。

Thrusters engaged.推进器开动了。

Willco.再联系。[猜的]

攻击

Instruments locked on.器械已锁定(目标)。

We're goin' in.我们正在过去。

We have'm on radar.我们出现在雷达上。[猜的]

Watch my six.看我的“6” 。

Ready to strike!准备好打击!

归西

We're going down.我们正在坠落。

Bail out!跳伞!

Eject! Eject!弹出!快弹出!

*黑鹰战机

回应

Korea's finest.韩国的(黑鹰)最好。

Eagle squadron.黑鹰中队

Black Eagle reporting.黑鹰报告。

At your service.为你服务。

Standing by.等待。

移动

Calibrating airspeed.校准飞行速度。

In transit.正在经过。

Command received.命令收到。

攻击

Easy target!简单的目标!

Gunner in position.炮手就位。

归西

Let's take'm out.(已爆)让我们出去。

*基洛夫空艇

回应

Helium mix optimal.氦已最佳混合。

Airship ready.飞艇就绪

Acknowledged.接受(指示)。

Kirov reporting.基洛夫报到。

移动

Bearings set.方向设定。

Maneuver props engaged.机动支持工作中。

Setting new course.设定新路线。

攻击

Bombardiers to your stations.在你的位置投弹。

Closing on target.锁定目标。

Target acquired.目标已获取。

Bombing bays ready.准备好了轰炸。

受伤

Duck and cover!躲避和保护

归西

She's gonna blow!她将要漏气。

We're losing altitude!我们正在失去高度!

Mayday! Mayday!求救!求救(信号)!

*夜鹰运兵机

回应

What's your request?你的要求是什么?

Pick'm up, set'm down. 让我上,让我下。

Air transport ready.空运准备好了。

Need a lift?需要空运吗?

移动

Visibility clear.能见度开阔。

Tour underway.航行中。

Gotcha.我将得到你。

Maneuvers in progress.机动前进中。

攻击

LZ is hot.着陆区是“火热”的。

Clearing a path.清除一条路径。

Fire on sight.看见就打。

*盟军战舰

回应

Standing by.等待中。

Captain on the bridge.船长在梁上。

Navigation systems ready.航行系统就绪。

Allied Ship reporting.盟军船报告。

移动

Steady as she goes.象她行动一样稳定。

Aye commander.是司令。

Rudder set for new heading.向新目标转舵。

Main engines engaged.主引擎开动中。

Speed to full.全速(前进)。

攻击

Battle-stations!进入战斗岗位!

Attacking.攻击中。

Enemy spotted.敌人发现。

*苏军战舰

回应

Yes Commander?什么?指挥官。

Vessel ready.导弹准备好了。

Ship reporting.舰船报告。

移动

Engines engaged.引擎使用中。

Navigating.航行中。

Course set.路线已设定。

Captain confirming.船长确认中。

攻击

Close and fire!接近并开火!

Fire at will.随意开火。

Target sighted.目标已发现。

英语高手进~~~~~

1答:The Merchant of Venice

2答:一般在职业名称都加or表示男的,ess是女的

例如actor男,actrees女的.好象是这样,

最普通的是"barber." 其他的有"Stylist, beautician, cosmetologist" 可是不一定是只做头发? 这些是"美容师". 男的理发师 = "coiffeur," 女的 = "coiffeuse"

3答:occur

ensue

befall

arise

pass

chance

transpire

这些都可以

Happen "There is a party happening."

Occur "A party has occured."

Start "There is a party starting"

Appear "There appears to be a party"

Commence "THere is a party commencing"

Emerge... originated from.. spring from...

其它相关解释:

nascency nascence happen occurrence occur pathogenesis transpire outbreak arises take place come to pass come about come up befallen bring to pass betide

例句与用法:

1. 我知道发生了什么事。

I know what happened.

2. 这事可能发生在任何人身上。

It can happen to anyone.

3. 我决不对发生的事情负责。

In no way am I responsible for what has happened.

4. 警察让我描述一下这事是怎样发生的。

The police asked me to describe exactly how it happened.

5. 这小镇上什么事也没发生过。

Nothing ever happens in this town.

6. 一群人聚拢起来看发生了什么事。

A crowd gathered to see what had happened.

7. 我认为那件事不会发生,但如果真的发生,我们该怎么办?

I don't think it will happen, but if it should what shall we do?

8. 我对发生的每件事的细枝末节都记得清清楚楚。

I had remembered in minute detail everything that had happened

4答:no one指一个也没有

none指没有一个

none 可以用作none of

no one 可以作主语,

比如,

No one can follow the teacher.

None of you can follow the teacher.

none包括了no one 的意思,但是no one没有none的某些意思。

具体地说来有以下几点:

no one 用于指人,不与of短语连用,用作单数。

例如:No one told us about that.

关于那件事没人告诉过我们。(不用none)

none用于指人或物,可与of短语连用,用作单数或复数,而且常用于习语中。

例如:"How many elephants did you see there?"

"None."

"你在那儿看到几头大象?"

"一头也没有看到。"(不用no one)

None of them have(has) arrived.

这道填no one吧!一般第三人称单数家s,shop/hi是第三人称呢.

ad. 一点也不

prep. 没人,毫无

pron. 没有人,没有任何东西

no one:

pron. 没有人(谁也不

none 不可做主语只能用none of them之类的no one 可做主语和表语

__No one___else in the shop euqals his service

错了不要找我算帐噢~...多多少少都加点分吧~

魔兽争霸种族歌曲分别叫什么?

《the dawn》。ne的话,在小图上用古树封家,一个就够了,大图的话,4个左右,打orc一般选择吹风,雄鹿被对方侦察到了就悲剧了。其他的族一般选择雄鹿,orc的战术大都玩万金油,就是前期4大g,二本放be,bs,打亡灵可以先三本,再放bs,然后出猎头,升狂暴

平克.弗洛依德(Pink Floyd)在摇滚史上真的比滚石贡献大吗?

来自英国的Pink Floyd乐团,1965年时最原始团名是T-Set,发觉有人用了,改成The Pink Floyd Sound,之后再改成The Pink Floyd,然后简称为现今的Pink Floyd。

原始团员Syd Barrett(吉他),Roger Waters(贝司),Richard Wright(键盘),Nick Mason(鼓手),这一代的Pink Floyd是由Syd Barrett为老大。

Pink Floyd,一支完成实验巨著的辉煌乐队,通过音乐留给了人们许多想像的空间和对生命的思考。无论是传奇化的人物Syd Barrett、Roger Waters,还是富有挑战性是伟大作品《The Piper At The Gates of Down》和《The Wall》,都引发我们一种冲动:去进一步了解乐队的兴衰历程。

Roger Waters、 Rick Wright和Nick Mason是伦敦剑桥工艺学校的同学,他们组成了校园乐队, Roger Waters邀请好朋友Syd Barrett参加。Syd Barrett根据自己的爱好,分别取了两位乔治亚布鲁斯艺人的名字——Pink Anderson和 Floyd Council ,组成乐队的大名——Pink Floyd,这年为1965年。

第二年,伦敦著名的马奎(Marquse)俱乐部星期天下午举办地下音乐的演出,平克�6�1弗洛依德在表演中丢弃了布鲁斯的风格,由Syd Barrett创造更有表现力的音乐,那种迷幻的乐风使平克�6�1弗洛依德很快成为伦敦最嬉皮士化的乐队。乐队实验与革新的声望随著UFO俱乐部的建立而得以延续,这时,UFO已成为伦敦迷幻运动的焦点。UFO位於伦敦Tottenham Court大街。

1967年2月,Pink Floyd录制了第一首单曲“Arnoid Layne”,EMI动手签下了乐队,购买了这首单曲。据说乐队被介绍给唱片公司的发行人时,有人问:“你们中间哪一个是Pink?”后来在专辑《Wish You Were Here》中提及了此事。“Arnoid Layne”的主题尽管是关於易装癖者的事,但依然出入意料地升至英国排行榜20名,BBC电台播出此曲时遭到了禁播通知。 同年5月,Pink Floyd和大名鼎鼎的Jimi Hendrix、Cream同台演出。6月,第二支单曲“See Emily Play”更上层楼,赢得英国排行榜第6名,不过DJ Pete Murray认为12年之内这支乐队不会再有单曲上榜。8月,首张专辑《The Piper At The Gates of Dawn》发表,这张实验色彩很浓的大碟充分展现了乐队灵魂Syd Barrett的天赋。11月,Pink Floyd首次访美。而Syd Barrett不断增加服用LSD的剂量。当电视节目“The Pat Boone show”主持人采访他时,Syd Barrett发生错乱对於提问只是干瞪著眼。Syd Barrett的行为引起了关注,Roger Waters只能请来另一位朋友David Gilmour,Syd Barrett不再在现场演出中露脸,只在幕后创作。

David Gilmour在这之前,是一支地方性的乐队Jokers Wild的成员。 1968年4月,Syd Barrett因不能从事音乐而被请出了乐队,从此,Pink Floyd少了一名重要的创作者, Barrett在故乡剑桥被隔离开来。6月第二张专辑《A Sauceful od Secrets》出版。随著Barrett的离队,Roger Waters逐渐取得了乐队灵魂的地位。1969年7月为Barbet Schroeder的电影配乐的《More》发表,同年10月出版的双唱片《Ummagumma》中的一半录音是现场版本。12月,乐队前灵魂Syd Barrett以个人身份推出单曲“Octopus”,未获成功。第二年年初,在Roger Waters和David Gilmour的帮助下,Barrett出版了个人专辑《The Madcap Laughs》。 70年10也,Pink Floyd推出专辑《Atom Heart Mother》。这部作品奠定了乐队在下一个十年中一直享誉世界的音乐形式,也就是体现了Roger Waters在整体构思上的概念性的把握。

11月,Syd Barrett出版了《Barrett》。但并未作任何宣传,这成为了他的绝唱,他返剑桥成为一名遁世者,拒绝著乐队成员和其他人为使他重返乐坛所做的一切努力。 1971年8月,平克�6�1弗洛依德有2发表了一张专辑,是精选集《Relics》。其中与两首是以前被删去不用的歌。11月,专辑《Meddle》问世。 72年,Barrett奇迹般地出现在一个剑桥的三人组合中,但仅有的三次演出没有任何录音,使歌迷大失所望。Syd Barrett再次隐居令评论界对他大感兴趣。同年6月,Pink Floyd再为Barbet Schroeder的电影《Ubscured By Clouds》配乐。 73年5月,录制了将近1年时间的概念专辑《The Dark Side of The Moon》出版,这张专辑将平克�6�1弗洛依德的事业推向了顶峰,在Billboard排行榜上足足呆上736周,一直持续到88年。并一下子在全世界售出13万张。 1975年9月,向Syd Barrett致敬的专辑《Wish You Were Here 》发表。制作中Barrett来到录音棚拜访乐队,但从此他再也未受到任何诱惑而出现在乐坛上。

小提琴手Stephane Grappeil为专辑出了大力。 76年12月,专辑《Animals》封套的拍摄捅了大乱子,使平克�6�1弗洛依德上了头条新闻。乐队为了拍摄封套,放了一只40米高的充气猪,飘荡在Battersea车站上空。国家航空机关警告伦敦所有飞行员“有一只猪在上空”。当人们最后一次看见它时,它已飘在Kent Chatham1万8千米的高空。

78年,乐队成员谋求个人发展。Mason为The Damned乐队制作第二 张专辑《Music For Pleasure》。5月David Gilmour发表同名专辑,而 Rick Wright完成了首张个人专辑 《Wet Dream》。 79年12月,辉煌巨著《The Wall》(类似於Roger Waters自传性作品)发表震惊了世界。80年,为《The Wall》而作的现场演出造起了长160米,高30米的墙,在演出中这样的墙要被庆祝式地摧毁。由於财力原因,演出演到29场就入不敷出了。Rick Wright也因与Roger Waters意见不和而离开了乐队。

1982年,电影《The Wall》由阿伦�6�1派克执导,并由歌星Bob Geldo出演。 1983年,乐队由一张战争题材的专辑《The Final Cut》由Roger Waters创作而发表。从此,Pink Floyd的内部矛盾越来越激化。随后的几年几位成员把主要精力投入到各自的专辑中去。

86年,Roger Waters自组临时组合The Bleeding Heart Band。同年10月,Waters上诉伦敦最高法院。作为Pink Floyd乐队的灵魂及大部分歌曲的创作者,要求法院解除乐队成员的关系,并制止David Gilmour等三人继续沿用乐队的名字。 随后的几年裏,乐队获准一直保留了原名,Roger Waters和David Gilmour等人的矛盾始终加剧著。而自从87年Roger Waters正式离队,平克�6�1弗洛依德似乎也名存实亡了。

求一首超凡脱俗的音乐~~

My Soul July,特好听,网址:;rn=tn=baidump3ct=134217728word=my+soul+julylm=-1oq=my+soulrsp=0还有,

Song from a secret garden,钢琴曲-神秘园,网址:试听下载:

;tn=baidump3ct=134217728lf=rn=word=song+from+a+secret+garden+lm=-1 你随便试听哪个,都可以的,我觉得很好听,你应该也会喜欢的,呵呵~O(∩_∩)O~哦还有:kiss the rain,网址:;tn=baidump3ct=134217728lf=rn=word=kiss+the+rain+%B8%D6%C7%D9lm=-1oq=kiss+the+rain+rsp=0,你去听听看吧

赞(0)
文章名称:《acclouds的简单介绍》
文章链接:https://www.fzvps.com/169383.html
本站文章来源于互联网,如有侵权,请联系管理删除,本站资源仅供个人学习交流,请于下载后24小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。
图片版权归属各自创作者所有,图片水印出于防止被无耻之徒盗取劳动成果的目的。

评论 抢沙发

评论前必须登录!